 |
SILC_ESQRS_A_LU_2011_0000 - Version 2
National Reference Metadata in ESS Standard for Quality Reports Structure (ESQRS)
Compiling agency:
STATEC, Institut national de la statistique et des études économiques du Grand-Duché du Luxembourg CEPS/INSTEAD, Centre d'Etudes de Populations, de Pauvreté et de Politiques Socio-économiques
Time Dimension: 2011-A0
Data Provider: LU1
Data Flow: SILC_ESQRS_A
|
|  |
For any question on data and metadata, please contact: EUROPEAN STATISTICAL DATA SUPPORT
|
1.1. Contact organisation | STATEC, Institut national de la statistique et des études économiques du Grand-Duché du Luxembourg CEPS/INSTEAD, Centre d'Etudes de Populations, de Pauvreté et de Politiques Socio-économiques |
1.2. Contact organisation unit | STATEC : SOC1 - Conditions de vie au sein de la Division SOC (Statistiques sociales) CEPS/INSTEAD : Plateforme Méthodologie et production de données |
1.5. Contact mail address | NOT REQUESTED |
|
The production of quality reports is part of the implementation of the EU-SILC instrument. In order to assess the quality of data at national level and to make a comparison among countries, the National Statistics Institutes are asked to report detailed information mainly on: the entire statistical process, sampling and non-sampling errors, and potential deviations from standard definition and concepts. This document follows the ESS standard for quality reports structure (ESQRS), which is the main report structure for reference metadata related to data quality in the European Statistical System. It is a metadata template, based on 13 main concepts, which can be used across several statistical domains with the purpose of a better harmonisation of the quality reporting requirements in the ESS. For that reason the template of this document differs from that one stated in the Commission Reg. 28/2004. Finally it is the combination of the previous intermediate and final quality reports therefore it is worth mentioning that it refers to both the cross sectional and the longitudinal data. |
3. Quality management - assessment | Top |
|
NOT REQUESTED |
|
4.1. Relevance - User Needs |
NOT REQUESTED |
4.2. Relevance - User Satisfaction |
NOT REQUESTED |
4.3. Completeness |
NOT REQUESTED |
4.3.1. Data completeness - rate |
NOT REQUESTED |
5. Accuracy and reliability | Top |
|
5.1. Accuracy - overall |
In terms of precision requirements, the EU-SILC framework regulation as well the Commission Regulation on sampling and tracing rules refers respectively, to the effective sample size to be achieved and to representativeness of the sample. The effective sample size combines sample size and sampling design effect which depends on sampling design, population structure and non-response rate. |
5.2. Sampling error |
EU-SILC is a complex survey involving different sampling design in different countries. In order to harmonize and make sampling errors comparable among countries, Eurostat (with the substantial methodological support of Net-SILC2) has chosen to apply the "linearization" technique coupled with the “ultimate cluster” approach for variance estimation. Linearization is a technique based on the use of linear approximation to reduce non-linear statistics to a linear form, justified by asymptotic properties of the estimator. This technique can encompass a wide variety of indicators, including EU-SILC indicators. The "ultimate cluster" approach is a simplification consisting in calculating the variance taking into account only variation among Primary Sampling Unit (PSU) totals. This method requires first stage sampling fractions to be small which is nearly always the case. This method allows a great flexibility and simplifies the calculations of variances. It can also be generalized to calculate variance of the differences of one year to another . The main hypothesis on which the calculations are based is that the "at risk of poverty" threshold is fixed. According to the characteristics and availability of data for different countries we have used different variables to specify strata and cluster information. In particular, countries have been split into four groups: 1)BE, BG, CZ, IE, EL, ES, FR, IT, LV, HU, NL, PL, PT, RO, SI, UK and HR whose sampling design could be assimilated to a two stage stratified type we used DB050 (primary strata) for strata specification and DB060 (Primary Sampling Unit) for cluster specification; 2) DE, EE, CY, LT, LU, AT, SK, FI, CH whose sampling design could be assimilated to a one stage stratified type we used DB050 for strata specification and DB030 (household ID) for cluster specification; 3) DK, MT, SE, IS, NO, whose sampling design could be assimilated to a simple random sampling, we used DB030 for cluster specification and no strata; In case Eurostat methodology is not accepted by your country, please describe the methodology used at national level for computing the estimates. Compte tenu du type de sondage retenu pour le Luxembourg, les erreurs-types sont estimées à l’aide de la méthode du bootstrap (2000 rééchantillonnages). Les 2000 rééchantillonnages sont effectués sur les différents échantillons de tirage et non pas uniquement sur les ménages et individus ayant participé à l’enquête l’année en question, avec un calcul de nouveaux poids à chaque rééchantillonnage (prise en compte de la non-réponse). |
5.2.1. Sampling error - indicators |
| AROPE | At risk of poverty (60%) | Severe Material Deprivation | Very low work intensity | Ind. value | Stand. errors | Half CI (95%) | Ind. value | Stand. errors | Half CI (95%) | Ind. value | Stand. errors | Half CI (95%) | Ind. value | Stand. errors | Half CI (95%) | Total | 16.8 | 0,80 | 15,06-18,21 | 13.6 | 0,84 | 11,80-15,15 | 1.2 | 0,22 | 0,83-1,70 | 5,8 | 0,37 | 5,11-6,56 | Male | 15.6 | 0,80 | 14,02-17,12 | 12.7 | 0,84 | 11,04-14,27 | 1.3 | 0,25 | 0,85-1,86 | 5.1 | 0,43 | 4,24-5,93 | Female | 18.0 | 0,94 | 15,84-19,55 | 14.5 | 0,95 | 12,43-16,20 | 1.1 | 0,24 | 0,71-1,65 | 6.6 | 0,46 | 5,72-7,45 | Age0-17 | 21.7 | 1,41 | 18,96-24,41 | 20.3 | 1,40 | 17,49-23,05 | 1.2 | 0,43 | 0,55-2,14 | 2.9 | 0,43 | 2,15-3,87 | Age18-64 | 17.6 | 0,84 | 15,69-19,08 | 13.1 | 0,88 | 11,26-14,69 | 1.4 | 0,26 | 1,01-2,01 | 6.3 | 0,40 | 5,54-7,12 | Age 65+ | 4.7 | 0,93 | 2,88-6,41 | 4.7 | 0,93 | 2,80-6,37 | 0 | 0,03 | 0,00-0,12 | - | - | - | |
5.3. Non-sampling error |
Non-sampling errors are basically of 4 types: - Coverage errors: errors due to divergences existing between the target population and the sampling frame.
- Measurement errors: errors that occur at the time of data collection. There are a number of sources for these errors such as the survey instrument, the information system, the interviewer and the mode of collection
- Processing errors: errors in post-data-collection processes such as data entry, keying, editing and weighting
- Non-response errors: errors due to an unsuccessful attempt to obtain the desired information from an eligible unit. Two main types of non-response errors are considered:
- – Unit non-response: refers to absence of information of the whole units (households and/or persons) selected into the sample
- – Item non-response: refers to the situation where a sample unit has been successfully enumerated, but not all required information has been obtained
|
5.3.1. Coverage error |
Coverage errors include over-coverage, under-coverage and misclassification: - Over-coverage: relates either to wrongly classified units that are in fact out of scope, or to units that do not exist in practice
- Under-coverage: refers to units not included in the sampling frame
- Misclassification: refers to incorrect classification of units that belong to the target population
|
5.3.1.1. Over-coverage - rate |
| Main problems | Size of error | Cross sectional data | Le tirage s'effectue sur deux bases de sondage (cf. point 12.1). Le fichier de tirage de l’IGSS (Inspection Générale de la Sécurité Sociale), le mieux à même de répondre aux besoins du tirage, ne distingue pas les ménages privés des ménages collectifs. C’est uniquement lors du travail sur le terrain, c’est-à-dire lors de la prise de contact avec les individus, qu’il est possible de les distinguer et de retirer les ménages collectifs. Le fichier du Recensement de la population (qui sert de base de sondage aux ménages où tous les membres sont fonctionnaires) ne couvre pas les « ménages logement » dont aucun des membres exerçant une activité professionnelle n’est affilié au régime de sécurité sociale luxembourgeois et aucun des membres est fonctionnaire international. Mais ces ménages représentent une très faible part de la population. Par rapport à la taille de la population du Luxembourg, les mouvements migratoires de la population sont très importants. La probabilité que l’adresse tirée le 31 décembre de chaque année n’existe plus lors du travail sur le terrain est donc importante. | Pourcentage d’adresses signalées par les enquêteurs comme « adresse inexistante, adresse située dans une zone non résidentielle, adresse inoccupée ou adresse ne correspondant pas à un lieu de résidence principale » dans l'ensemble des adresses tirées (353/9997) : 3,53% | |
5.3.2. Measurement error |
Cross sectional data | Source of measurement errors | Building process of questionnaire | Interview training | Quality control | RIEN A SIGNALER | Le Luxembourg a opté, dans un premier temps, pour un panel de longue durée. Les données transversales et longitudinales sont issues de ce panel. L’année 2011 constitue la neuvième vague de ce panel. Par conséquent, le questionnaire de cette vague a été élaboré à l’image de celui élaboré lors des vagues précédentes, c’est-à-dire à partir du document de travail EU-SILC 065/04 (Description of target variables) et des résultats de l’enquête pilote réalisée en 2002. De très légers ajustements ont été réalisés afin de tenir compte des observations faites par les enquêteurs. Par ailleurs, l’élaboration du questionnaire a aussi été inspirée par les expériences passées en matière d’enquête sur les conditions de vie des ménages. Depuis 1985, le CEPS/INSTEAD (prestataire de l’enquête EU-SILC) réalise annuellement des enquêtes auprès des ménages dont la configuration est très semblable à celle dessinée pour l’enquête EU-SILC. Dans un environnement multilingue, le questionnaire d’enquête est élaboré en langue française, puis traduit en langue luxembourgeoise et en langue anglaise. Les allers-retours entre les différentes traductions permettent d‘affiner les formulations. | Dans le cadre d’un panel à long terme, l’objectif premier est de fidéliser les enquêteurs tout le long du panel. Ils sont les garants du succès de l’enquête. Le noyau central des enquêteurs a été recruté lors de la première vague du panel. Néanmoins, certains enquêteurs n’ont pas désiré poursuivre le projet lors des vagues suivantes et un recrutement de nouveaux enquêteurs pour palier le départ de certains enquêteurs est opéré à chaque nouvelle vague. Ces nouveaux enquêteurs ont suivi une première formation (une demi-journée) ayant pour but de les sensibiliser au métier d’agent-enquêteur. Durant cette session, les formateurs ont abordé les points suivants : - rôle et place de l’enquêteur dans l’ensemble du processus d’enquête, depuis la définition de la problématique d’enquête jusqu’aux analyses de données ; - prise de contact avec l’interviewé au travers de jeux de rôle ; - échange d’expériences entre agents-enquêteurs expérimentés et novices ; - évocation de l’enquête EU-SILC sans toutefois présenter le contenu détaillé de l’enquête. Les enquêteurs ayant participé aux vagues précédentes sont dispensés de cette formation générale. Dans un deuxième temps (une demi-journée), l’ensemble des enquêteurs suit une formation dont l’objectif est l’explication spécifique du contenu de l’enquête EU-SILC et des documents annexes au questionnaire d’enquête. | Les superviseurs d'enquêteurs contrôlent environ 10% de l'ensemble des ménages enquêtés. Les nouveaux enquêteurs sont plus particulièrement contrôlés. Ce contrôle consiste en un recontact des ménages enquêtés à l'aide d'un questionnaire type. Ce questionnaire permet de contrôler que l'enquête a bien été réalisée, qu'elle a été réalisée dans une durée raisonnable et que l'enquêteur applique les critères de qualité définis lors des formations. Le superviseur recueille également les éventuelles remarques quant au contenu même des questionnaires (les questions difficiles, qui dérangent,...). Et finalement, le superviseur vérifie que le ménage a bien reçu l'indemnité de participation de la part de l'enquêteur. | |
5.3.3. Non response error |
Non-response errors are errors due to an unsuccessful attempt to obtain the desired information from an eligible unit. Two main types of non-response errors are considered: 1) Unit non-response which refers to the absence of information of the whole units (households and/or persons) selected into the sample. According the Commission Regulation 28/2004: - Household non-response rates (NRh) is computed as follows:
NRh=(1-(Ra * Rh)) * 100 Where Ra is the address contact rate defined as: Ra= Number of address successfully contacted/Number of valid addresses selected and Rh is the proportion of complete household interviews accepted for the database Rh=Number of household interviews completed and accepted for database/Number of eligible households at contacted addresses - Individual non-response rates (NRp) will be computed as follows:
NRp=(1-(Rp)) * 100 Where Rp is the proportion of complete personal interviews within the households accepted for the database Rp= Number of personal interview completed/Number of eligible individuals in the households whose interviews were completed and accepted for the database
- Overall individual non-response rates (*NRp) will be computed as follows:
*NRp=(1-(Ra * Rh * Rp)) * 100 For those Members States where a sample of persons rather than a sample of households (addresses) was selected, the individual non-response rates will be calculated for ‘the selected respondent’, for all individuals aged 16 years or older and for the non-selected respondent. 2) Item non-response which refers to the situation where a sample unit has been successfully enumerated, but not all the required information has been obtained. |
5.3.3.1. Unit non-response - rate |
Cross sectional data | Address contact rate (Ra)* | Complete household interviews (Rh)* | Complete personal interviews (Rp)* | Household Non-response rate (NRh)* | Individual non-response rate (NRp)* | Overall individual non-response rate (NRp)* | A* | B* | A* | B* | A* | B* | A* | B* | A* | B* | A* | B* | 0.9692 | .9446 | .5846 | .2744 | 1 | 1 | 0.4334 | .7408 | 0 | 0 | 0.4334 | 0.7408 | * All the formulas are defined in the Commission Regulation 28/2004, Annex II A* = Total sample; B = * New sub-sample |
5.3.3.2. Item non-response - rate |
The computation of item non-response is essential to fulfil the precision requirements concerning publication as stated in the Commission Regulation No 1982/2003. Item non-response rate is provided for the main income variables both at household and personal level. |
5.3.3.2.1. Item non-response rate by indicator |
| Total hh gross income (HY010) | Total disposable hh income (HY020) | Total disposable hh income before social transfers other than old-age and survivors benefits (HY022) | Total disposable hh income before all social transfers (HY023) | % of household having received an amount | 100.0 | 100.0 | 99.9 | 99.9 | % of household with missing values (before imputation) | 4.3 | 0.8 | 0.8 | 0.8 | % of household with partial information (before imputation) | 65.5 | 99.0 | 99.0 | 99.0 | | Imputed rent (HY030) | Income from rental of property or land (HY040) | Family/ Children related allowances (HY050) | Social exclusion payments not elsewhere classified (HY060) | Housing allowances (HY070) | Regular inter-hh cash transfers received (HY080) | Interest, dividends, profit from capital investments in incorporated businesses (HY090) | % of household having received an amount | Gross 78.3 | Gross 11.9 | 44.6 | 8.5 | 15.6 | Gross 5.1 | Gross 61.7 | % of household with missing values (before imputation) | 100.0 | 8.2 | 7.7 | 3.7 | 100.0 | 2.9 | 47.9 | % of household with partial information (before imputation) | 0.0 | 0.0 | 17.3 | 1.1 | 0.0 | 0.0 | 0.3 | | Cash or near-cash employee income (PY010) | Other non-cash employee income (PY020) | Income from private use of company car (PY021) | Employers social insurance contributions (PY030) | Cash profits or losses from self-employment (PY050) | Value of goods produced for own consumption (PY070) | Unemployment benefits (PY090) | Old-age benefits (PY100) | Survivors benefits (PY110) | Sickness benefits (PY120) | Disability benefits (PY130) | Education-related allowances (PY140 | % of household having received an amount | 53.2 | 5.9 | Gross 3.0 | Gross 58.6 | Gross 5.2 | does not exist | 4.1 | 18.4 | 5.8 | 0.6 | 3.6 | 2.7 | % of household with missing values (before imputation) | 14.0 | 60.8 | 100.0 | 100.0 | 49.7 | | 10.3 | 14.4 | 13.9 | 8.3 | 5.3 | 4.5 | % of household with partial information (before imputation) | 6.1 | 0.0 | 0.0 | 0.0 | 0.8 | | 0.2 | 7.3 | 1.5 | 0.0 | 0.5 | 0.0 | |
5.3.4. Processing error |
Data entry and coding | Editing controls | L’enquête s’est déroulée en face-à-face selon la méthode PAPI (papier/crayon). Pour lever d’éventuelles erreurs et incohérences, plusieurs contrôles sont prévus. Dès la réception des enquêtes, les gestionnaires de l’enquête contrôlent, en présence des enquêteurs, les données collectées. A cette occasion, il est éventuellement demandé aux enquêteurs de contacter à nouveau les ménages pour repréciser une information. Dans une deuxième phase, certaines données de l’enquête sont codifiées (nationalité, code NACE, code ISCO). Dans une troisième phase, les données sont saisies. Le programme de saisie comporte certains contrôles visant à alerter l’agent de saisie d’erreurs ou d’incohérences dans les données. Parmi les contrôles, citons par exemple ceux des sauts et des renvois. | Malgré les contrôles insérés dans le programme de saisie, d’autres tests sont effectués après la phase de saisie. Ces tests visent essentiellement à repérer les valeurs extrêmes, particulièrement en matière de revenus. Par ailleurs, dans la mesure où le Luxembourg a opté pour un panel à long terme, une batterie de tests « longitudinaux » ont été mis en place afin de contrôler la cohérence des informations d’une année sur l’autre. Bien que « longitudinaux », ces tests améliorent également la qualité des données transversales. Finalement, en dernier lieu, ce sont les programmes de contrôle créés par Eurostat qui permettent, le cas échéant, de détecter les incohérences encore présentes dans la base de données. | |
5.3.4.1. Imputation - rate |
NOT REQUESTED |
5.3.4.2. Common units - proportion |
NOT REQUESTED |
5.3.5. Model assumption error |
NOT REQUESTED |
5.3.6. Data revision |
NOT REQUESTED |
5.3.6.1. Data revision - policy |
NOT REQUESTED |
5.3.6.2. Data revision - practice |
NOT REQUESTED |
5.3.6.3. Data revision - average size |
NOT REQUESTED |
5.3.7. Seasonal adjustment |
NOT REQUESTED |
6. Timeliness and punctuality | Top |
|
6.1. Timeliness |
NOT REQUESTED |
6.1.1. Time lag - first result |
NOT REQUESTED |
6.1.2. Time lag - final result |
NOT REQUESTED |
6.2. Punctuality |
NOT REQUESTED |
6.2.1. Punctuality - delivery and publication |
NOT REQUESTED |
7. Accessibility and clarity | Top |
|
7.1. Dissemination format - News release |
NOT REQUESTED |
7.2. Dissemination format - Publications |
NOT REQUESTED |
7.3. Dissemination format - online database |
NOT REQUESTED |
7.3.1. Data tables - consultations |
NOT REQUESTED |
7.4. Dissemination format - microdata access |
NOT REQUESTED |
7.5. Documentation on methodology |
NOT REQUESTED |
7.5.1. Metadata completeness - rate |
NOT REQUESTED NOT REQUESTED |
7.5.2. Metadata - consultations |
NOT REQUESTED |
7.6. Quality management - documentation |
NOT REQUESTED |
7.7. Dissemination format - other |
NOT REQUESTED |
|
8.1. Comparability - geographical |
NOT REQUESTED |
8.1.1. Asymmetry for mirror flow statistics - coefficient |
NOT REQUESTED |
8.1.2. Reference population |
Reference population | Private household definition | Household membership | Il n’y a pas de différence fondamentale entre le concept national et le concept type des statistiques EU-SILC. En termes de répercussion, les effets devraient être tout à fait négligeables. | Même définition que le concept EU-SILC | Même définition que le concept EU-SILC | |
8.1.3. Reference Period |
Period for taxes on income and social insurance contributions | Income reference periods used | Reference period for taxes on wealth | Lag between the income ref period and current variables | Les impôts et les cotisations sociales collectés sont ceux versés durant l’année 2010. Par conséquent, ils ne correspondent pas obligatoirement aux revenus perçus en 2010. Par contre, lorsque ces données ont fait l’objet d’imputations, les calculs ont été opérés par rapport aux revenus de l’année 2010. | Les revenus collectés correspondent à ceux perçus entre le 1er janvier 2010 et le 31 décembre 2010. | Il n’y a plus d’impôts sur la fortune depuis 2007. | Dans la mesure où l’enquête sur le terrain s’est déroulée de janvier 2011 à novembre 2011, mais que la plupart des enquêtes étaient achevées en juillet 2011 (90%), l’écart entre la période de référence du revenu et les variables actuelles s’étend de 1 mois à 7 mois. | |
8.1.4. Statistical concepts and definitions |
Total hh gross income (HY010) | Total disposable hh income (HY020) | Total disposable hh income before social transfers other than old-age and survivors' benefits (HY022) | Total disposable hh income before all social transfers (HY023) | F | F | F | F | Imputed rent (HY030) | Income from rental of property or land (HY040) | Family/ Children related allowances (HY050) | Social exclusion payments not elsewhere classified (HY060) | Housing allowances (HY070) | Regular inter-hh cash transfers received (HY080) | Interest, dividends, profit from capital investments in incorporated businesses (HY090) | Interest paid on mortgage (HY100) | Income received by people aged under 16 (HY110) | Regular taxes on wealth (HY120) | Regular inter-hh transfers paid (HY130) | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | Cash or near-cash employee income (PY010) | Other non-cash employee income (PY020) | Income from private use of company car (PY021) | Employers social insurance contributions (PY030) | Cash profits or losses from self-employment (PY050) | Value of goods produced for own consumption (PY070) | Unemployment benefits (PY090) | Old-age benefits (PY100) | Survivors benefits (PY110) | Sickness benefits (PY120) | Disability benefits (PY130) | Education-related allowances (PY140) | Gross monthly earnings for employees (PY200) | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | The source or procedure used for the collection of income variables | The form in which income variables at component level have been obtained | The method used for obtaining target variables in the required form | Interview face à face (PAPI) : 100% | Les variables de revenu ont été collectées au niveau du brut (avant impôts et cotisations sociales) et au niveau du net (après impôts à la source et cotisations sociales). Dans la mesure où l’assiette fiscale est composée par l’ensemble des revenus soumis à impôt, il est difficile de collecter un revenu net au niveau des composantes. Il s’agit donc ici d’une proxy du net. | Collecte des revenus bruts au niveau des composantes. | |
8.2. Comparability - over time |
La conjonction de deux phénomènes - le poids des travailleurs frontaliers et le poids des fonctionnaires internationaux dans la population active - n’autorise pas une comparaison des variables cibles du revenu et du nombre de personnes percevant un revenu avec des sources extérieures. Les sources extérieures excluent la plupart du temps les fonctionnaires internationaux et incluent les travailleurs frontaliers. Il n’existe pas, à l’heure actuelle, de sources extérieures qui correspondent à la population de référence. |
8.2.1. Length of comparable time series |
NOT REQUESTED |
8.3. Comparability - domain |
NOT REQUESTED |
|
9.1. Coherence - cross domain |
La conjonction de deux phénomènes - le poids des travailleurs frontaliers et le poids des fonctionnaires internationaux dans la population active - n’autorise pas une comparaison des variables cibles du revenu et du nombre de personnes percevant un revenu avec des sources extérieures. Les sources extérieures excluent la plupart du temps les fonctionnaires internationaux et incluent les travailleurs frontaliers. Il n’existe pas, à l’heure actuelle, de sources extérieures qui correspondent à la population de référence. |
9.1.1. Coherence - sub annual and annual statistics |
NOT REQUESTED |
9.1.2. Coherence - National Accounts |
La conjonction de deux phénomènes - le poids des travailleurs frontaliers et le poids des fonctionnaires internationaux dans la population active - n’autorise pas une comparaison des variables cibles du revenu et du nombre de personnes percevant un revenu avec des sources extérieures. Les sources extérieures excluent la plupart du temps les fonctionnaires internationaux et incluent les travailleurs frontaliers. Il n’existe pas, à l’heure actuelle, de sources extérieures qui correspondent à la population de référence. |
9.2. Coherence - internal |
NOT REQUESTED |
|
11.1. Confidentiality - policy |
NOT REQUESTED |
11.2. Confidentiality - data treatment |
NOT REQUESTED |
12. Statistical processing | Top |
|
12.1. Source data |
Afin de couvrir l’ensemble de la population résidente au Luxembourg et : 1/ compte tenu du fait que le fichier d’adresse qui, le mieux, est en adéquation avec les adresses de la population résidente pour la période de référence du revenu ne couvre en fait que les personnes affiliées au système de sécurité sociale luxembourgeois ; 2/ compte tenu du fait que les personnes affiliées à un système de sécurité sociale différent du système luxembourgeois (essentiellement les fonctionnaires internationaux) représentent une part importante dans la population ; la base de sondage est composée de 2 sources différentes : - D’une part, un fichier issu de l’Inspection Générale de la Sécurité Sociale (IGSS) qui regroupe l’ensemble des « ménages fiscaux » soumis au régime de sécurité sociale luxembourgeois. - D’autre part, une sous-population du Recensement de la population, à savoir les « ménages logements » dans lesquels aucun des membres ne bénéficie de revenus soumis aux cotisations sociales obligatoires au régime de sécurité sociale luxembourgeois et dans lesquels la totalité des membres exerçant un emploi a déclaré être fonctionnaire international. Cette description vaut pour la base de sondage de la vague 1. Compte tenu que le Luxembourg a opté, dans un premier temps, pour un panel à long terme, cette description vaut aussi pour les vagues 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 et 9. Néanmoins, chaque année, un nouvel échantillon est tiré afin de tenir compte d’un phénomène typiquement luxembourgeois : le turn-over élevé, comparativement aux autres pays européens, de sa population. Ce nouvel échantillon est composé de « nouveaux immigrés». Pour les vagues 7, 8 et 9, le nouvel échantillon n’est pas uniquement composé de « nouveaux immigrés », mais de l’ensemble des « ménages fiscaux » soumis au régime de sécurité sociale luxembourgeois. Ce choix a été opéré car nous allons progressivement basculer d’un panel à long terme vers un panel rotatif. L’opération 2011 constitue la troisième opération pour ce basculement qui s’effectuera sur quatre opérations afin d’observer une continuité dans la livraison des données longitudinales. |
12.1.1. Sampling design and procedure |
Type of sampling design | Stratified sampling | Stratification and sub stratification criteria | Variables auxiliaires utilisées pour la stratification du nouvel échantillon Les 248 602 ménages « fiscaux », recensés dans la base de sondage (source IGSS), ont été répartis dans 18 strates (numérotées de 197 à 214). A l’exception de la taille du ménage « fiscal » (1 personne affiliée, 2 personnes, 3 personnes et plus), les variables auxiliaires utilisées pour la stratification se réfèrent aux caractéristiques de la personne de référence du ménage « fiscal ». Par définition, la personne de référence (ou titulaire principal) correspond au membre dont les revenus individuels (seuls les revenus faisant l’objet d’un prélèvement de cotisations sociales, sont pris en compte) contribuent le plus au revenu total du ménage « fiscal ». Les trois variables auxiliaires retenues sont les suivantes : 1°) – le statut de la personne de référence vis-à-vis de l’activité économique, en distinguant : - les personnes de référence (salariées ou non salariées) bénéficiant d’un revenu du travail (« actif occupé » ou d’une pension (« pensionné ») ; - les salariés non occupés bénéficiant d’une indemnité de chômage, d’un congé parental ou d’une mesure de pré-retraite (« salarié non occupé »); - les personnes de référence cotisant volontairement auprès d’une des caisses de maladie luxembourgeoise, sur une base forfaitaire et sans justification de revenu (« assuré volontaire ») ; - les personnes de référence dont le revenu principal correspond au Revenu Minimum Garanti versé par le « Fond National de Solidarité ». 2°) – La nationalité 3°) – La taille du ménage « fiscal », c’est à dire le nombre de personnes affiliées en tant qu’assuré ou « coassuré » (personne prise en charge) auprès d’une des caisses de maladie du système de sécurité luxembourgeois, soient : - ménage « fiscal » d’une seule personne affiliée ; - ménage « fiscal » de deux personnes affiliées ; - ménage « fiscal » de trois personnes affiliées et plus. Les 18 strates du plan d’échantillonnage résultent de la combinaison de ces trois variables. La correspondance entre les variables de stratification et la numérotation des strates est précisée dans la table D1. Taille d’échantillon et critères d’allocation Pour chacune des 18 strates, la taille de l’échantillon a été fixée sur la base d’un compromis entre trois critères d’allocation : - un certaine dose de proportionnalité : la taille de l’échantillon tient compte de la taille relative de la strate par rapport aux autres strates ; - un taux de sondage plus élevé pour les strates ayant un effectif de population peu élevé, ceci dans la perspective d’obtenir un nombre de réponses suffisant au niveau de chaque strate ; - sur la base de l’expérience passée sur des enquêtes en face - à- face auprès des ménages, un taux de sondage plus élevé pour les catégories (ou strates) de ménages « fiscaux » susceptible d’avoir a priori un taux de réponse plus faible que la moyenne. Au total, 5 000 unités (ou adresses) ont été sélectionnées parmi une population de 248 602 ménages « fiscaux ». Les tailles de population et d’échantillon des 18 strates figurent dans la table D1. Table D1. Plan d’échantillonnage du 10ème échantillon (ménages fiscaux) Statut du Titulaire Principal | Nationalité | Taille du Ménage « fiscal » | Strate | Effectif population | Effectif échantillon | Non salariés (Actif) | | 1 pers. | 197 | 5437 | 160 | 2 pers. | 198 | 2744 | 120 | 3 pers. et + | 199 | 4457 | 140 | Salariés privés (Actif) | Luxembourgeoise | 1 pers. | 200 | 34633 | 640 | Autre | 1 pers. | 201 | 35723 | 550 | Luxembourgeoise | 2 pers. | 202 | 10608 | 290 | Autre | 2 pers. | 203 | 11658 | 250 | Luxembourgeoise | 3 pers. et + | 204 | 16703 | 370 | Autre | 3 pers. et + | 205 | 24075 | 430 | Fonctionnaires et employés publics | | 1 pers. | 206 | 10229 | 230 | 2 pers. | 207 | 4127 | 150 | 3 pers. et + | 208 | 8647 | 200 | Autres (Non-actif) | | 1 pers. | 209 | 8020 | 150 | 2 pers. | 210 | 1410 | 100 | 3 pers. et + | 211 | 1378 | 100 | Pensionnés | | 1 pers. | 212 | 39373 | 510 | 2 pers. | 213 | 26862 | 360 | 3 pers. et + | 214 | 2518 | 250 | | Sample selection schemes | Constitution de l’échantillon EU-SILC à partir de l’empilement de neuf échantillons : -un premier échantillon longitudinal composé de 9 580 personnes ayant participé à la première vague de l’enquête[1] ; -un second échantillon longitudinal comprenant 1 760 personnes ayant participé à la seconde vague de l’enquête[2] ; -un troisième échantillon longitudinal comprenant 1 432 personnes ayant participé à la troisième vague de l’enquête[3] ; -un quatrième échantillon longitudinal comprenant 1 678 personnes ayant participé à la quatrième vague de l’enquête[4] ; -un cinquième échantillon longitudinal comprenant 1 357 personnes ayant participé à la cinquième vague de l’enquête[5] ; -un sixième échantillon longitudinal comprenant 1 233 personnes ayant participé à la sixième vague de l’enquête[6] ; -un septième échantillon longitudinal comprenant 3 055 personnes ayant participé à la septième vague de l’enquête[7] ; -un huitième échantillon longitudinal comprenant 3 715 personnes ayant participé à la huitième vague de l’enquête[8] ; -un nouvel échantillon composé de 5 000 ménages « fiscaux ». Schéma de sélection de l’échantillon En résumé, l’échantillon total de la vague 9 de l’enquête EU-SILC est issu de huit échantillons longitudinaux d’individus et de 18 échantillons aléatoires simples de ménages « fiscaux ». Il est important de souligner que les différents échantillons de répondants ne peuvent pas être empilés au stade du plan d’échantillonnage : les unités d’échantillonnage sont différentes ; le lien précis entre les ménages « fiscaux » (unité d’échantillonnage) et les ménages « logements » (unité d’analyse) n’est pas toujours connu. L’empilement des différents échantillons de répondants s’effectue durant les phases de pondération et par l’intermédiaire notamment de la Méthode Des Poids Partagés. [1] Voir document « Eléments d’information sur la pondération des échantillons de la première vague du PSELL3 ». [2] Voir document « Eléments d’information sur la pondération des échantillons de la seconde vague du PSELL3 ». [3] Voir document « Eléments d’information sur la pondération des échantillons de la troisième vague du PSELL3 ». [4] Voir document « Eléments d’information sur la pondération des échantillons de la quatrième vague du PSELL3 ». [5] Voir document « Eléments d’information sur la pondération des échantillons de la cinquième vague du PSELL3 ». [6] Voir document « Eléments d’information sur la pondération des échantillons de la sixième vague du PSELL3 ». [7] Voir document « Eléments d’information sur la pondération des échantillons de la septième vague du PSELL3 ». [8] Voir document « Eléments d’information sur la pondération des échantillons de la huitième vague de l’enquête EU-SILC ». | Sample distribution over time | The sample was drown at the 31th december 2009. | |
12.1.2. Sampling unit |
Unités d’échantillonnage A) Un premier échantillon longitudinal d’individus Un premier échantillon est constitué des 9 580 personnes qui ont accepté de participer à la première vague de l’enquête. A l’issue de cette première vague, ces unités longitudinales se répartissaient au sein de 3 534 ménages « logements ». Toutes les informations relatives au plan d’échantillonnage, aux unités d’échantillonnage et aux diverses procédures de pondération, figurent dans le rapport de la première vague. Les poids de base correspondent aux poids individuels transversaux (variable RB050 de la vague 1). B) Un second échantillon longitudinal d’individus Un second échantillon est constitué des 1 760 personnes qui ont accepté de participer pour la première fois à la seconde vague de l’enquête. A l’issue de cette vague, ces unités longitudinales se répartissaient au sein de 620 ménages « logements ». Toutes les informations relatives au plan d’échantillonnage, aux unités d’échantillonnage et aux diverses procédures de pondération, figurent dans le rapport de la seconde vague. Les poids de base correspondent aux poids individuels transversaux (variable RB050 de la vague 2). C) Un troisième échantillon longitudinal d’individus Un troisième échantillon est constitué des 1 432 personnes qui ont accepté de participer pour la première fois à la troisième vague de l’enquête. A l’issue de cette vague, ces unités longitudinales se répartissaient au sein de 532 ménages « logements ». Toutes les informations relatives au plan d’échantillonnage, aux unités d’échantillonnage et aux diverses procédures de pondération, figurent dans le rapport de la troisième vague. Les poids de base correspondent aux poids individuels transversaux (variable RB050 de la vague 3). D) Un quatrième échantillon longitudinal d’individus Un quatrième échantillon est constitué des 1 678 personnes qui ont accepté de participer à la quatrième vague de l’enquête. A l’issue de cette vague, ces unités longitudinales se répartissaient au sein de 610 ménages « logements ». Toutes les informations relatives au plan d’échantillonnage, aux unités d’échantillonnage et aux diverses procédures de pondération, figurent dans le rapport de la quatrième vague. Les poids de base correspondent aux poids individuels transversaux (variable RB050 de la vague 4). E) Un cinquième échantillon longitudinal d’individus Un cinquième échantillon est constitué des 1 357 personnes qui ont accepté de participer pour la première fois à la cinquième vague de l’enquête. A l’issue de cette vague, ces unités longitudinales se répartissaient au sein de 512 ménages « logements ». Toutes les informations relatives au plan d’échantillonnage, aux unités d’échantillonnage et aux diverses procédures de pondération, figurent dans le rapport de la cinquième vague. Les poids de base correspondent aux poids individuels transversaux (variable RB050 de la vague 5). F) Un sixième échantillon longitudinal d’individus Un sixième échantillon est constitué des 1 233 personnes qui ont accepté de participer pour la première fois à la sixième vague de l’enquête. A l’issue de cette vague, ces unités longitudinales se répartissaient au sein de 465 ménages « logements ». Toutes les informations relatives au plan d’échantillonnage, aux unités d’échantillonnage et aux diverses procédures de pondération, figurent dans le rapport de la sixième vague. Les poids de base correspondent aux poids individuels transversaux (variable RB050 de la vague 6). G) Un septième échantillon longitudinal d’individus Un septième échantillon est constitué de 3 055 personnes qui ont accepté de participer pour la première fois à la septième vague de l’enquête. A l’issue de cette vague, ces unités longitudinales se répartissaient au sein de 1 116 ménages « logements ». Toutes les informations relatives au plan d’échantillonnage, aux unités d’échantillonnage et aux diverses procédures de pondération, figurent dans le rapport de la septième vague. Les poids de base correspondent aux poids individuels transversaux (variable RB050 de la vague 7). H) Un huitième échantillon longitudinal d’individus Un huitième échantillon est constitué de 3 715 personnes qui ont accepté de participer pour la première fois à la huitième vague de l’enquête. A l’issue de cette vague, ces unités longitudinales se répartissaient au sein de 1 448 ménages « logements ». Toutes les informations relatives au plan d’échantillonnage, aux unités d’échantillonnage et aux diverses procédures de pondération, figurent dans le rapport de la huitième vague. Les poids de base correspondent aux poids individuels transversaux (variable RB050 de la vague 8). I) Un échantillon supplémentaire de ménages « fiscaux » En plus des neuf bases de sondages (deux bases pour la première vague, puis une base pour chaque échantillon supplémentaire introduit lors des vagues suivantes) qui ont été utilisées lors des huit vagues précédentes, une dixième base de sondage a été construite par les services de l’Inspection Générale de la Sécurité Sociale (IGSS). Elle comprend l’ensemble des personnes : - qui résidaient officiellement sur le territoire du Grand-Duché de Luxembourg au cours du mois de décembre 2009 ; - qui étaient affiliées auprès d’une des caisses de maladie (privées ou publiques) du système de sécurité sociale luxembourgeois au cours du mois de décembre 2009. L’unité de sondage est le ménage dit « fiscal » qui est composé uniquement d’un assuré (ou de deux assurés pour les couples mariés bi-actifs ou pensionnés) ainsi que des personnes prises en charge par la caisse de maladie (les « coassurés »). En prenant en compte uniquement les revenus individuels qui font l’objet d’un prélèvement de cotisations sociales, la personne de référence (ou titulaire principal) est celle qui contribue le plus au revenu du ménage « fiscal ». La table D1 (cf. 12.1.1) décrit le plan d’échantillonnage retenu pour la constitution d’un échantillon supplémentaire de ménages « fiscaux ». Cette base de sondage est reliée indirectement à la population cible (ménages privés « logement »). La relation de passage entre ces deux populations (ménages « fiscaux » et ménages « logements ») est assurée, lors des différentes phases de pondération, par la Méthode Généralisée du Partage des Poids. |
12.1.3. Sampling rate and sampling size |
Concerning the SILC instrument, three different sample size definitions can be applied: - the actual sample size which is the number of sampling units selected in the sample - the achieved sample size which is the number of observed sampling units (household or individual) with an accepted interview - the effective sample size which is defined as the achieved sample size divided by the design effect with regards to the at-risk-of poverty rate indicator Given that the effective sample size has been already treated in the section dealing with sampling errors, in this section the attention focuses mainly on the achieved sample size. Actual sample size = 9997 Achieved sample size = 5464 |
12.2. Frequency of data collection |
Frequency : annually Fieldwork duration : from the 23th january to 26th november 2011 | Frequency | Percent | Janvier | 91 | 1,7 | Février | 1059 | 19,4 | Mars | 1243 | 22,7 | Avril | 825 | 15,1 | Mai | 816 | 14,9 | Juin | 442 | 8,1 | Juillet | 413 | 7,6 | Août | 137 | 2,5 | Septembre | 174 | 3,2 | Octobre | 158 | 2,9 | Novembre | 106 | 1,9 | Total | 5464 | 100,0 | |
12.3. Data collection |
Mode of data collection 1-PAPI (% of total) | 2-CAPI (% of total) | 3-CATI (% of total) | 4-Self administrated (% of total) | 100% | 0% | 0% | 0% | The mean interview duration The mean interview duration per household is calculated as the sum of the duration of all household interviews plus the sum of the duration of all personal interviews, divided by the number of household questionnaires completed. Only households accepted for the database have to be considered. Average interview duration = 27,6 mn |
12.4. Data validation |
NOT REQUESTED |
12.5. Data compilation |
NOT REQUESTED |
12.5.1. Weighting procedure |
Design factor | Non-response adjustments | Adjustment to external data | Final cross sectional weights | Le design effect n’est pas calculé car : - utilisation d’un échantillon indirect (l’unité est le ménage fiscal au lieu du ménage logement) - design trop complexe pour décomposer l’effet de la non-réponse, du partage des poids et de la calibration finale. | Ajustements pour non-réponse La correction de la non-réponse « globale » repose sur une modélisation du comportement des contactés et/ou des répondants (ou de leurs complémentaires respectifs). Les variables susceptibles d’apporter un pouvoir explicatif se limitent aux variables auxiliaires disponibles dans chacun des neufs échantillons. Pour chacune des variables retenues, quatre indicateurs sont précisés : - le taux de contact (ou de réponse) non pondéré ; - le taux de contact (ou de réponse) pondéré ; - l’estimation (en %) de la variable mise en cause sous l’hypothèse d’un comportement uniforme (ou homogène) au niveau des contacts (ou des réponses) ; - la donnée de référence (ou total de calage) issue de la base de sondage (en %). La présence des deux derniers critères résulte du fait que les différentes étapes d’ajustement des pondérations font appel à une méthode de calage. La table R1_0 présente les indicateurs non pondérés. Figure 1 : PONDERATIONS (cf. Figure 1 en Annexe) Table R1_0. Taux de contact et de réponse Echantillon | Effectif échantillon | Effectif contact | Effectif Réponse | Taux de contact | Taux de Réponse | Individus Longitudinaux Vague 1 | 9580 | 3014 | 31.46 | Individus Longitudinaux Vague 2 | 1760 | 509 | 28.92 | Individus Longitudinaux Vague 3 | 1432 | 459 | 32.05 | Individus Longitudinaux Vague 4 | 1678 | 676 | 40.29 | Individus Longitudinaux Vague 5 | 1357 | 520 | 38.32 | Individus Longitudinaux Vague 6 | 1233 | 515 | 41.77 | Individus Longitudinaux Vague 7 | 3055 | 1805 | 59.08 | Individus Longitudinaux Vague 8 | 3715 | 2809 | 75.61 | Ménages « fiscaux » Vague 9 | 5000 | 3935 | 1377 | 78.70 | 29.70 | A) - Correction de la non-réponse totale au niveau du premier échantillon (échantillon longitudinal issu de la vague 1) par la méthode de calage sur marges au niveau de l’unité longitudinale En prenant comme poids initiaux, les poids de base, la correction des individus longitudinaux « non-répondants » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R1_1 à R1_6. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « logit » avec une borne inférieure égale à 0.6 et une borne supérieure fixée à 1.4. Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité longitudinale. Table R1_1 : Typologie des ménages privés Typologie des ménages privés | Effectif | Une personne âgée entre 16 et 64 ans Deux personnes dont un adulte âgé entre 16 et 64 ans Trois personnes dont au moins un enfant de moins de 16 ans | 87693 | Deux personnes âgées entre 16 et 64 ans Deux personnes âgées de 65 ans et plus | 213063 | Une personne âgée de 65 ans et plus Trois personnes âgées de 16 ans et plus Quatre personnes et plus âgées de 16 ans et plus Quatre personnes ou plus dont au moins un enfant âgé de moins de 16 ans | 89967 | Table R1_2 : Ménages privés et nombre d’enfants âgés de moins de 16 ans Nombre d'enfants de moins de 16 ans | Effectif | Moins de 3 enfants | 357406 | 3 enfants et plus | 33317 | Table R1_3 : Ménages privés et nombre de personnes âgées de 65 ans et plus Nombre de personnes de 65 ans et plus | Effectif | 0 personne | 319495 | 1 personne | 44161 | 2 personnes et plus | 27067 | Table R1_4 : Ménages privés selon la taille du ménage Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 42063 | 2 personnes | 87657 | 3 personnes | 80417 | 4 personnes | 101724 | 5 personnes | 58761 | 6 personnes et plus | 20101 | Table R1_5 : Répartition des ménages privés par groupes de communes et le type d’habitation Groupes de communes | Effectif | Groupe A | 78329 | Groupe B | 226377 | Groupe C | 86017 | Table R1_6 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge, le sexe et la nationalité Classes d'âge | Nationalités | Luxembourgeois | Autre nationalité | Sexe | Sexe | Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | Moins de 15 ans | 45191 | 30831 | 15 – 29 ans | 40355 | 27438 | 30 – 39 ans | 18686 | 18155 | 33192 | 40 – 49 ans | 20203 | 20009 | 24246 | 50 – 59 ans | 16031 | 15724 | 15910 | 60 ans et plus | 22478 | 30737 | 11537 | B) - Correction de la non-réponse totale au niveau du second échantillon (échantillon longitudinal issu de la vague 2) par la méthode de calage sur marges au niveau de l’unité longitudinale En prenant comme poids initiaux, les poids de base, la correction des individus longitudinaux « non-répondants » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R2_1 à R2_3. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « raking ratio ». Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité longitudinale. Table R2_1 : Ménages privés selon la taille du ménage Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 774 | 2 personnes | 1292 | 3 personnes | 1320 | 4 personnes et plus | 2782 | Table R2_2 : Population des ménages privés selon la nationalité Nationalités | Effectif | Portugaise | 2264 | Italienne Française Belge Allemande | 1664 | Autres nationalités | 1121 | Luxembourgeoise | 1119 | Table R2_3 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge et le sexe Classes d'âge | Sexe | Masculin | Féminin | Moins de 30 ans | 1974 | 1357 | 30 ans et plus | 1639 | 1198 | C) - Correction de la non-réponse totale au niveau du troisième échantillon (échantillon longitudinal issu de la vague 3) par la méthode de calage sur marges au niveau de l’unité longitudinale En prenant comme poids initiaux, les poids de base, la correction des individus longitudinaux « non-répondants » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R3_1 à R3_3. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du «raking ratio ». Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité longitudinale. Table R3_1 : Ménages privés selon la taille du ménage Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 890 | 2 personnes | 2633 | 3 personnes | 2234 | 4 personnes et plus | 3476 | Table R3_2 : Population des ménages privés selon la nationalité Nationalités | Effectif | Portugaise | 3683 | Italienne Française Belge Allemande | 2077 | Autres nationalités | 2213 | Luxembourgeoise | 1260 | Table R3_3 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge et le sexe Classes d'âge | Sexe | Masculin | Féminin | Moins de 30 ans | 2506 | 2145 | 30 ans et plus | 2702 | 1880 | D) - Correction de la non-réponse totale au niveau du quatrième échantillon (échantillon longitudinal issu de la vague 4) par la méthode de calage sur marges au niveau de l’unité longitudinale En prenant comme poids initiaux, les poids de base, la correction des individus longitudinaux « non-répondants » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R4_1 à R4_3. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « raking ratio ». Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité longitudinale. Table R4_1 : Ménages privés selon la taille du ménage Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 1713 | 2 personnes | 3699 | 3 personnes | 4179 | 4 personnes et plus | 7229 | Table R4_2 : Population des ménages privés selon la nationalité Nationalités | Effectif | Portugaise | 6426 | Italienne Française Belge Allemande | 5806 | Autres nationalités | 2488 | Luxembourgeoise | 2100 | Table R4_3 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge et le sexe Classes d'âge | Sexe | Masculin | Féminin | Moins de 30 ans | 4609 | 4263 | 30 ans et plus | 4501 | 3447 | E) - Correction de la non-réponse totale au niveau du cinquième échantillon (échantillon longitudinal issu de la vague 5) par la méthode de calage sur marges au niveau de l’unité longitudinale En prenant comme poids initiaux, les poids de base, la correction des individus longitudinaux « non-répondants » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R5_1 à R5_3. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « raking ratio ». Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité longitudinale. Table R5_1 : Ménages privés selon la taille du ménage Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 1139 | 2 personnes | 2333 | 3 personnes | 2687 | 4 personnes et plus | 2978 | Table R5_2 : Population des ménages privés selon la nationalité Nationalités | Effectif | Portugaise | 3201 | Italienne | 486 | Française | 1093 | Belge | 496 | Allemande | 455 | Autres nationalités | 2583 | Luxembourgeoise | 823 | Table R5_3 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge et le sexe Classes d'âge | Sexe | Masculin | Féminin | Moins de 15 ans | 846 | 1029 | 15 – 29 ans | 1269 | 1378 | 30 – 39 ans | 1349 | 1204 | 40 – 49 ans | 669 | 489 | 50 ans et plus | 497 | 407 | F) - Correction de la non-réponse totale au niveau du sixième échantillon (échantillon longitudinal issu de la vague 6) par la méthode de calage sur marges au niveau de l’unité longitudinale En prenant comme poids initiaux, les poids de base, la correction des individus longitudinaux « non-répondants » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R6_1 à R6_3. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « raking ratio ». Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité longitudinale. Table R6_1 : Ménages privés selon la taille du ménage Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 1226 | 2 personnes | 3636 | 3 personnes | 2245 | 4 personnes et plus | 4496 | Table R6_2 : Population des ménages privés selon la nationalité Nationalités | Effectif | Portugaise | 3722 | Italienne | 696 | Française | 1613 | Belge | 665 | Allemande | 601 | Autres nationalités | 3672 | Luxembourgeoise | 634 | Table R6_3 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge et le sexe Classes d'âge | Sexe | Masculin | Féminin | Moins de 15 ans | 1228 | 1338 | 15 – 29 ans | 1938 | 1909 | 30 – 39 ans | 1557 | 1142 | 40 – 49 ans | 980 | 760 | 50 ans et plus | 428 | 323 | G) - Correction de la non-réponse totale au niveau du septième échantillon (échantillon longitudinal issu de la vague 7) par la méthode de calage sur marges au niveau de l’unité longitudinale En prenant comme poids initiaux, les poids de base, la correction des individus longitudinaux « non-répondants » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R7_1 à R7_3. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « logit » avec une borne inférieure égale à 0.7 et une borne supérieure fixée à 1.15. Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité longitudinale. Table R7_1 : Ménages privés selon la taille du ménage Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 51150 | 2 personnes | 101239 | 3 personnes | 91095 | 4 personnes et plus | 204304 | Table R7_2 : Population des ménages privés selon la nationalité Nationalités | Effectif | Portugaise | 70326 | Italienne Française Belge Allemande | 65259 | Autres nationalités | 48279 | Luxembourgeoise | 263924 | Table R7_3 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge et le sexe Classes d'âge | Sexe | Masculin | Féminin | Moins de 15 ans | 43096 | 40470 | 15 – 29 ans | 40706 | 40520 | 30 – 39 ans | 33096 | 33562 | 40 – 49 ans | 39499 | 36726 | 50 ans et plus | 67247 | 72866 | H) - Correction de la non-réponse totale au niveau du huitième échantillon (échantillon longitudinal issu de la vague 8) par la méthode de calage sur marges au niveau de l’unité longitudinale En prenant comme poids initiaux, les poids de base, la correction des individus longitudinaux « non-répondants » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R8_1 à R8_4. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « logit » avec une borne inférieure égale à 0.9 et une borne supérieure fixée à 1.1. Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité longitudinale. Table R8_1 : Ménages privés selon la taille du ménage Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 55189 | 2 personnes | 107248 | 3 personnes | 99724 | 4 personnes et plus | 219572 | Table R8_2 : Ménages privés selon le statut de résidence Statut de résidence | Effectif | Propriétaire | 352523 | Locataire | 129210 | Table R8_3 : Population des ménages privés selon la nationalité Nationalités | Effectif | Portugaise | 78020 | Italienne Française Belge Allemande | 72425 | Autres nationalités | 56272 | Luxembourgeoise | 275016 | Table R8_4 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge et le sexe Classes d'âge | Sexe | Masculin | Féminin | Moins de 15 ans | 44620 | 42518 | 15 – 29 ans | 44241 | 42873 | 30 – 39 ans | 37060 | 38020 | 40 – 49 ans | 41709 | 40241 | 50 – 64 ans | 32368 | 31265 | 65 ans et plus | 39766 | 47052 | I) – Correction de la non-réponse totale au niveau de l’échantillon supplémentaire (9 ème échantillon) I.1.) Correction des ménages « non contactés » par la méthode de calage sur marges En prenant comme poids initiaux les poids de sondage, la correction des ménages « non contactés » a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables C9_1 à C9_4. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « logit » avec une borne inférieure égale à 0.8 et une borne supérieure fixée à 1.2. Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité d’échantillonnage : le ménage « fiscal ». Table C9_1 : Taille du ménage fiscal Taille du ménage fiscal | Effectif | Une personne | 133415 | Deux personnes | 47409 | Trois personnes | 25099 | Quatre personnes et plus | 32679 | Table C9_2 : Répartition des titulaires principaux selon la nationalité Nationalités | Effectif | Luxembourgeoise | 151405 | Portugaise | 38623 | Italienne Française Belge Allemande | 38765 | Autres nationalités | 19809 | Table C9_3 : Répartition des titulaires principaux selon la nationalité et le statut d’activité Nationalités | Statut d’activité | Actif | Pensionné | Luxembourgeoise | 96860 | 54545 | Etrangère | 82989 | 14208 | Table C9_4 : Répartition des titulaires principaux selon l’âge et le sexe Classes d'âge | Sexe | Masculin | Feminin | 16 – 29 | 23601 | 19024 | 30 – 49 | 66017 | 35194 | 50 – 64 | 37376 | 17207 | 65 et + | 26570 | 23613 | I.2.) Le traitement de la non-réponse (refus volontaires) par rapport au plan de sondage et à l’ajustement des ménages non-contactés. En prenant comme poids initiaux les poids de calage après correction des « non-contactés », la correction de la non-réponse a été prise en compte au niveau de la pondération par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables R9_1 à R9_4. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « logit » avec une borne inférieure fixée à 0.6 et une borne supérieure égale à 1.2. Il s’agit d’un calage simple au niveau de l’unité d’échantillonnage : le ménage « fiscal ». Table R9_1 : Répartition des ménages fiscaux selon la taille Taille du ménage | Effectif | 1 personne | 133415 | 2 personnes | 47409 | 3 personnes | 25099 | 4 personnes et plus | 32679 | Table R9_2 : Répartition des titulaires principaux selon la nationalité et le statut d’activité Nationalités | Statut d’activité | Actif | Pensionné | Luxembourgeoise | 96860 | 54545 | Etrangère | 82989 | 14208 | Table R9_3 : Répartition des affiliés selon la nationalité Nationalités | Effectif | Luxembourgeoise | 279290 | Portugaise | 80104 | Italienne Française Belge Allemande | 65566 | Autres nationalités | 44834 | Table R9_4 : Répartition des affiliés selon l’âge et le type d’affiliation Classes d'âge | Type d’affiliation | Assuré | Coassuré | Moins de 16 ans | 0 | 89857 | 16 – 29 ans | 46445 | 36412 | 30 – 49 ans | 132282 | 14852 | 50 – 64 ans | 69200 | 13689 | 65 ans et plus | 57071 | 9986 | | Ajustements aux données extérieures Les données extérieures retenues pour le calage final sont issues de deux sources. La première source correspond aux estimations de la population résidente au Luxembourg au 1er janvier 2011. La seconde source correspond aux données du Recensement de la Population du 15/02/2001. La cohérence entre les deux sources est assurée par un ajustement (ou une pondération) des données individuelles du recensement à l’aide d’un modèle log-linéaire. Les effectifs mentionnés dans les tables 1 à 3 sont des estimations issues de ce modèle. A) Information auxiliaire définie au niveau des ménages privés Table 1 : Taille du ménage Taille du ménage | Effectif | Une personne | 57666 | Deux personnes | 55472 | Trois personnes | 34321 | Quatre personnes et plus | 52081 | Table 2 : Statut d’occupation du logement Statut d’occupation du logement | Effectif | Propriétaire | 139188 | Locataire | 60352 | B) Information auxiliaire définie au niveau des individus Table 3 : Population des ménages privés ventilée selon l’âge et le sexe Classe d’âges | Sexe | Masculin | Féminin | Moins de 15 ans | 45832 | 43342 | 15 – 29 ans | 45795 | 45137 | 30 – 39 ans | 38074 | 38757 | 40 – 49 ans | 42863 | 41561 | 50 – 59 ans | 33008 | 31871 | 60 ans et plus | 41951 | 49449 | Table 4 : Population des ménages privés ventilée selon la nationalité Nationalité | Effectif | Portugaise | 80091 | Italienne | 18182 | Française | 29664 | Belge | 16611 | Allemande | 11800 | Autres nationalités | 58819 | Luxembourgeoise | 282473 | | Pondération transversale finale A ) Relation de passage entre l’échantillon longitudinal et l’échantillon transversal Au niveau du premier échantillon longitudinal, les 3 014 individus qui ont accepté de participer une neuvième fois à l’enquête EU_SILC, renvoient à l’observation sur le terrain de 3 470 personnes répartis au sein de 1 428 ménages « logements ». La différence correspond au nombre de cohabitants, de nouveaux émigrés ou de nouveaux nés qui sont présents dans les ménages interrogés. La table 5 précise l’origine des membres de ces 3 014 ménages. Table 5 : Origine des individus transversaux Origine des individus transversaux | Effectif | Individu longitudinal | 3014 | Cohabitant | 154 | Nouveau-né ou émigré | 302 | Pour le second échantillon longitudinal, les 509 individus ayant participé une huitième fois à l’enquête EU_SILC, renvoient à l’observation sur le terrain de 664 personnes répartis au sein de 217 ménages « logements ». La différence correspond au nombre de cohabitants, de nouveaux émigrés ou de nouveaux nés qui sont présents dans les ménages interrogés. La table 6 précise l’origine des membres de ces 217 ménages. Table 6 : Origine des individus transversaux Origine des individus transversaux | Effectif | Individu longitudinal | 509 | Cohabitant | 35 | Nouveau-né ou émigré | 120 | Pour le troisième échantillon longitudinal, les 459 individus ayant participé une septième fois à l’enquête EU_SILC, renvoient à l’observation sur le terrain de 567 personnes répartis au sein de 188 ménages « logements ». La différence correspond au nombre de cohabitants, de nouveaux émigrés ou de nouveaux nés qui sont présents dans les ménages interrogés. La table 7 précise l’origine des membres de ces 188 ménages. Table 7 : Origine des individus transversaux Origine des individus transversaux | Effectif | Individu longitudinal | 459 | Cohabitant | 13 | Nouveau-né ou émigré | 95 | Pour le quatrième échantillon longitudinal, les 676 individus ayant participé une sixième fois à l’enquête EU_SILC, renvoient à l’observation sur le terrain de 821 personnes répartis au sein de 269 ménages « logements ». La différence correspond au nombre de cohabitants, de nouveaux émigrés ou de nouveaux nés qui sont présents dans les ménages interrogés. La table 8 précise l’origine des membres de ces 269 ménages. Table 8 : Origine des individus transversaux Origine des individus transversaux | Effectif | Individu longitudinal | 676 | Cohabitnt | 21 | Nouveau-né ou émigré | 124 | Pour le cinquième échantillon longitudinal, les 520 individus ayant participé une cinquième fois à l’enquête EU_SILC, renvoient à l’observation sur le terrain de 639 personnes répartis au sein de 207 ménages « logements ». La différence correspond au nombre de cohabitants, de nouveaux émigrés ou de nouveaux nés qui sont présents dans les ménages interrogés. La table 9 précise l’origine des membres de ces 207 ménages. Table 9 : Origine des individus transversaux Origine des individus transversaux | Efectif | Individu longitudinal | 520 | Cohabitant | 12 | Nouveau-né ou émigré | 107 | Pour le sixième échantillon longitudinal, les 515 individus ayant participé une quatrième fois à l’enquête EU_SILC, renvoient à l’observation sur le terrain de 606 personnes répartis au sein de 215 ménages « logements ». La différence correspond au nombre de cohabitants, de nouveaux émigrés ou de nouveaux nés qui sont présents dans les ménages interrogés. La table 10 précise l’origine des membres de ces 215 ménages. Table 10 : Origine des individus transversaux Origine des individus transversaux | Effectif | Individu longitudinal | 515 | Cohabitant | 14 | Nouveau-né ou émigrés | 77 | Pour le septième échantillon longitudinal, les 1805 individus ayant participé une troisième fois à l’enquête EU_SILC, renvoient à l’observation sur le terrain de 1 888 personnes répartis au sein de 715 ménages « logements ». La différence correspond au nombre de cohabitants, de nouveaux émigrés ou de nouveaux nés qui sont présents dans les ménages interrogés. La table 11 précise l’origine des membres de ces 1 888 ménages. Table 11 : Origine des individus transversaux Origine des individus transversaux | Effectif | Individu longitudinal | 1805 | Cohabitant | 34 | Nouveau-né ou émigré | 49 | Enfin, pour le huitième échantillon longitudinal, les 2 809 individus ayant participé une deuxième fois à l’enquête EU_SILC, renvoient à l’observation sur le terrain de 2 862 personnes répartis au sein de 1 000 ménages « logements ». La différence correspond au nombre de cohabitants, de nouveaux émigrés ou de nouveaux nés qui sont présents dans les ménages interrogés. La table 12 précise l’origine des membres de ces 1 000 ménages. Table 12 : Origine des individus transversaux Origine des individus transversaux | Effectif | Individu longitudinal | 2809 | Cohabitant | 26 | Nouveau-né ou émigré | 27 | Le passage entre les échantillons longitudinaux et les échantillons transversaux correspondants est opéré par la Méthode Généralisée des Poids Partagés. B ) Le problème de la fusion de plusieurs ménages « fiscaux » au sein d’un même ménage « logement » Le passage des ménages « fiscaux » vers les ménages « logements » est effectuée par l’intermédiaire de la Méthode Généralisée du Partage des Poids. Cette étape intermédiaire intervient avant le calage sur marges destiné à la détermination des poids d’estimation transversaux. C ) Détermination des poids d’estimation transversaux Les poids d’estimation transversaux ont été déterminés par un calage sur marges. Les totaux de calage figurent dans les tables 1, 2, 3 et 4. Le calage s’est effectué à partir de la méthode dite du « logit » avec une borne inférieure égale à 0.5 et une borne supérieure fixée à 1.4. Il s’agit d’une méthode de pondération dite « intégrée » : à l’intérieur d’un ménage « logement », les poids de calage individuels sont identiques | |
12.5.2. Estimation and imputation |
Imputation procedure used | Imputed rent | Company car | Les imputations ont été réalisées sur les composantes revenus pour la non-réponse aux questions relatives aux composantes revenu. Quatre modèles génériques basés sur le logiciel de l’Université de Michigan IVE (Imputation and Variance Estimation, voir http://www.isr.umich.edu/src/smp/ive/) assurent l’essentiel des procédures d’imputation (IVE_Salaires pour les salaires des adultes, IVE_enfants pour le revenus des moins de 16 ans, IVE_Ménages pour les revenus communs aux ménages, IVE_Revenus_Adultes_Non_salariaux). A côté de ces modèles génériques, des procédures spécifiques (barèmes, régressions, déductions) portent sur la modélisation des cotisations sociales, des impôts sur le revenu, des impôts sur la fortune, des allocations logement, des prestations familiales et des salaires en nature. Le tableau ci-dessous indique pour chacune des procédures d’imputation, les variables revenus concernées. Méthodes d’imputation | Liste des composantes revenus concernées par la méthode d’imputation | Méthode basée sur le logiciel IVE | HY040N HY060N HY080N HY090N HY110N HY130N HY040G HY060G HY080G HY090G HY110G HY130G PY010N PY080N PY090N PY100N PY110N PY120N PY130N PY140N P010G PY020G PY030G PY035G PY050G PY080G PY090G PY100G PY110G PY120G PY130G PY140G | Régression prédictive | HY120N HY120G | Barèmes | HY050N HY050G HY140G HY145N | Déduction | HY070N HY070G PY020N PY020G PY021N PY021G | Dans le cas ou plusieurs méthodes d’imputation concernent une composante de revenu seule la méthode la plus importante est reportée dans le tableau ci-dessus. Par ailleurs, comme le Luxembourg a choisi un panel à long terme, les imputations font appel aussi aux informations collectées les vagues précédentes. | Le loyer imputé est estimé par une méthode de régression avec correction du biais de sélection (méthode d’Heckman) avec le montant du loyer collecté auprès des locataires comme variable dépendante. | La méthode utilisée se base sur la méthode établie par l’administration des contributions directes pour estimer forfaitairement l’avantage en nature retiré par la voiture de fonction. Ce montant forfaitaire équivaut à 1,5% par mois du prix TTC du véhicule neuf. Par exemple, si un véhicule vaut 30 000 euros et que le salarié a pu utiliser ce véhicule pendant les 12 mois de l’année : l’avantage en nature sera de 5 400 euros (30 000 x 1,5% x 12). Pour estimer le prix du véhicule, nous avons utilisé les variables présentes dans le questionnaire (marque, modèle et année du véhicule), et utilisé les sites Internet des concessionnaires afin de trouver le prix des véhicules. | |
12.6. Adjustment |
NOT REQUESTED |
|
National questionnaire is available in CIRCA BC at: https://circabc.europa.eu/ Please select EU SILC section and then select the folder called "06 National Questionnaire" in the library list. The comparison of the 2011 Ad_hoc module variables from Eurostat and Luxembourgisch version is attached in Annex 1. |
|
.docx (Figure 1_ Pondérations.docx)
.docx (Annex 1 Ad-hoc Module 2011.docx)
|
|
|
|